有奖纠错
| 划词

Il se sent en sécurité chez lui.

感到有安全感。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.

请别担心,们处境安全。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'on peut travailler en toute sécurité ici ?

在这里工作安全吗?

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas en sécurité ici.

这儿可不安全。

评价该例句:好评差评指正

Il se sent en sécurité chez soi.

感到有安全感。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas en sécurité de nager ici.

在这里游泳不安全。

评价该例句:好评差评指正

Portez des chaussures confortables, et étaient donc en sécurité.

穿上派等鞋舒适又安全。"

评价该例句:好评差评指正

Comment peux-tu goûter des mets succulents et rester en sécurité ?

要怎样才能尝到这种美味又保证安全呢?”

评价该例句:好评差评指正

On sait que notre nom est en sécurité dans sa bouche.

知道的名字在口中是安全的。

评价该例句:好评差评指正

"Au moins maintenant elle sera en sécurité... Mais pas grâce à vous."

"至少,现在她将安全了......但是这不是因为你所致。"

评价该例句:好评差评指正

A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.

在养老院,她感到十分安全。

评价该例句:好评差评指正

59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.

59.如果你能够平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。

评价该例句:好评差评指正

Parfois les femmes finissent en prison, pour être en sécurité.

有时妇女为了保护自狱。

评价该例句:好评差评指正

Israël a le droit d'exister en sécurité.

以色列有安全生存的权利。

评价该例句:好评差评指正

Ils refusent de partir parce qu'ils sont en sécurité.

们拒绝离开,因为们处于安全的条件下。

评价该例句:好评差评指正

Les accouchements se font en toute sécurité à l'hôpital.

医院确保分娩能在安全的条件下进行。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être retournés au Japon immédiatement et en sécurité.

应该立即将们安全地送返日本。

评价该例句:好评差评指正

Les civils doivent être protégés et pouvoir circuler en toute sécurité.

平民必须得到保护,并使们能够安全撤离。

评价该例句:好评差评指正

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

这些超级油轮为能够安全导航使用了差分全球定位系统技术。

评价该例句:好评差评指正

Tous les déchets radioactifs devraient être ramassés et stockés en toute sécurité.

所有放射性废物应安全收集和存放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搭腰, 搭载, 搭长途汽车, 搭帐蓬, 搭帐篷, 嗒嗒的机枪声, 嗒嗒声, 嗒然, 嗒丧, 褡包,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.

好的,豚鼠很安全的地方。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je veux mettre ma famille en sécurité.

我想保我家人平安。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

C'est bien, Monsieur Dinosaure est en sécurité.

很好,恐龙先生现很安全。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme ça, vous êtes toujours en sécurité.

这样的话,你总是安全的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut donc s'y baigner en toute sécurité.

因此,我们可里安全地游泳。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Non, car je ne suis pas en sécurité !

不,因为我不安全!

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Retranchés derrière leurs fortifications, les assiégés se croient en sécurité.

他们躲筑起的堡垒后面,他们为自很安全。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans ce cas, je suis plus en sécurité que vous.

种情况下我比你要安全得多。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dans les rues, je me sens en sécurité, même le soir.

,即使是,我也感到很安全。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

J'ai cru qu'on y serait plus en sécurité.

儿会很安全。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On devrait être en sécurité quand on sera dans les montagnes.

到山里的时候我们应该就安全了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je suis bien trop près pour être en sécurité.

我离得太近了,不安全。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry Potter doit rester là où il est en sécurité.

“哈利波特必须待安全的地方。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ici tu te sens en sécurité ?

你觉得安全吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ainsi, elle se sentait au moins un peu plus en sécurité.

这里,她找回了一丝安全感。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils doivent mettre les deux rescapés en sécurité avant l'arrivée des prédateurs .

捕食者抵达之前,它们得把两只幸存的小鸟带到安全地带。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Et de toute façon, ici non plus, nous ne sommes pas en sécurité!

不管怎样,即便是这里也并不安全!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Puis vous savez, on se sent en sécurité avec lui, il surveille bien l’immeuble !

您知道的,我们对他感到放心,他把楼看管得很好!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voilà, avec tout cela, vous avez les clés pour rester connectés en toute sécurité.

,有了这一切,就有了保持安全连接的钥匙。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Manifestement, ses pouvoirs magiques ne lui suffisaient pas à se sentir en sécurité ici.

显然,即使她真有魔法,这里也没有安全感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


达成协议, 达成一项协议, 达达(主义), 达达尼尔海峡, 达达派, 达达派运动, 达达主义, 达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接